爱情不只是无数次告诉( sù)对方“我爱你”以及无休止( zhǐ)的性爱,还要有内心的共( gòng)鸣、灵魂的契合、相互的理( lǐ)解、尊重和支持。
Ivy和Theo萍水相( xiāng)逢,性爱,怀孕,结婚。两个优( yōu)秀的人在婚姻这项工作( zuò)中出色地扮演着自己的( de)角色,友人的赞誉、伴侣的( de)每日告白和性爱、表面和( hé)谐的温馨家庭,这些美好( hǎo)的糖衣下隐藏的是他们( men)彼此不同的价值观,是他( tā)们从未被满足的核心需( xū)求。
他们各自都是很优秀( xiù)的人,但他们不是彼此对( duì)的那个人。所以当生活的( de)巨变砸向他们,当那层糖( táng)衣被逐渐扯破,他们被迫( pò)直面自己婚姻的内核时( shí),问题无可避免的浮出水( shuǐ)面。
Theo和Ivy都没在这段婚姻中( zhōng)得到自己最想要的东西( xī)。Theo是感性且自我的,他更多( duō)的表达了自己的想法,就( jiù)像他说的,“I do need connection and an exchange of intimacy, … ,hoping that one person might see me, love me, and hold me.”他渴望更深层( céng)的连接,但他却从没和Ivy深( shēn)度交流,或许这需要的契( qì)机和火花是他们一直没( méi)有的,但他终究该做尝试( shì),而不是一直等着期盼Ivy能( néng)明白。 他给了Ivy物质上的支( zhī)持,一家餐厅,让她有了从( cóng)事自己热爱的事业的机( jī)会,但Theo从未给Ivy她需要的情( qíng)感支持,他始终没有意识( shí)到孩子的疏远对Ivy的伤害( hài)。 而Ivy是现实且骄傲的,她对( duì)自己需求的表达更为隐( yǐn)蔽,她在外面事业有成,却( què)也因此被孩子疏远,她得( dé)到了无数人的肯定,却得( dé)不到家人的认可,她用攻( gōng)击性的语言和行为去发( fā)泄愤怒,隐藏脆弱,但也因( yīn)此把家人越推越远。
而就( jiù)像Theo一样,Ivy也从未给Theo他需要( yào)的情感支持,在Theo向她剖白( bái)渴望深层链接后,Ivy所做的( de)是为他做一顿美味的早( zǎo)餐。在Theo最终认识到他们并( bìng)不合适并提出离婚时,Ivy感( gǎn)觉伤心、感觉被亏欠,由于( yú)长期未被看见的情感需( xū)求而爆发出的愤怒,让她( tā)所做的不是挽回或修复( fù),而是强势的让自己成为( wèi)结束他们关系的那个人( rén)。 其实至此我们就能看出( chū)来,就如最后一次争吵时( shí)Ivy说Theo先停止了爱她,Theo说自己( jǐ)从没停止过爱她那样。两( liǎng)人对爱的表达和接收不( bù)在一个频段上,两人都没( méi)有给予对方真正需要的( de)东西,他们爱彼此,他们觉( jué)得自己爱彼此,但他们却( què)从未真正试图理解彼此( cǐ)。 最后的结尾有一种莎士( shì)比亚戏剧的感觉,荒诞的( de)冲突、怅然而出乎意料的( de)死亡。Theo和Ivy在最后一定程度( dù)上明白了他们婚姻的问( wèn)题,编剧把他想表达的无( wú)比直白的用台词传达了( le)出来: Ivy:“We are so good at words.” 我们太擅长言辞了( le)。 Theo:“And yet we could never find the ones we needed. I was careless with you. You were hurt and I was so lost in my own pain that I couldn’t get to you.” 但我们却始终没找到那( nà)些我们需要的。我对你太( tài)不上心了。你被伤害了,而( ér)我却沉溺在自己的痛苦( kǔ)中,无法触及你。 Ivy:“I was cruel. I thought we were impregnable, and you were my person in the world. I am so sorry.” 我太残忍( rěn)了。我曾认为我们是坚不( bù)可摧的,你是我在世界上( shàng)最重要的人。我真的很抱( bào)歉。 这部电影我最喜欢的( de)一点在于,它真实的展示( shì)了一个普遍存在,却一直( zhí)被忽视和掩盖的问题。









